Intrigué par ce terme “ghillie” (qui pour moi désigne des chaussons de danse à lacet, ainsi qu’un type de chaussures inspiré par lesdits chaussons), j’ai cherché un peu (merci à Google pour son aimable et efficace collaboration).
Ce type de col semble effectivement être appelé aujourd’hui ghillie collar dans la version contemporaine de la langue de Walter Scott. Du moins, c’est ainsi que Michael Alden nomme le col de ses vestes-chemises, telles que sur ce fil de son salon londonien :
Je ne sais pas d’où vient cet usage du terme “ghillie collar” pour désigner ce qu’en français on nomme souvent “col requin”* , et qu’on trouve classiquement sur une chemise hawaienne :
Source : Wikimedia Commons. Merci à Antoine qui a accepté (à son insu) de jouer les mannequins pour DPEC.
A l’origine, le terme “ghillie” est une référence aux chaussons de danse écossais, les ghillies, qui se ferment avec un lacet (et je pense que l’étymologie de ce terme gaélique est assez amusante comme détournement progressif d’un mot qui finit par prendre un autre sens).
Source : Wikimedia
Ce col est en français tout simplement un “col à lacet”, tel que sur cette chemise écossaise
Source : Heritage of Scotland
ou encore sur ce modèle pseudo-médiéval :
Source : Les Etoffes de Camelot
- Malgré les vives protestations de Laliquette, je n’ai toujours pas trouvé d’autre nom, le terme “col rabattu” me semblant plus générique… enfin, c’est lui l’expert, je devrais peut-être l’écouter de temps en temps
A moins que ce ne soit un col Danton porté en le rabattant, tout simplement… Sauf que pour moi, le col Danton, c’est un col de veste, donc ça simplifie pas le lexique… :smiley202-1–276c:
Pour revenir au col de Cary Grant, je ne sais pas si c’est ou non un col ghillie, mais j’ai bien l’impression que c’est un classique col à cran ouvert qui est porté en refermant la veste très haut, sans doute en la retenant par une épingle à nourrice ou autre artifice donnant le même résultat.
En effet, le revers de la veste suit exactement la forme qu’on donnerait au revers classique d’une veste droite à 3 boutons. Il y a notamment une légère démarcation juste au-dessus du bouton, qui correspond sur un revers classique à l’endroit où commence le roulé du revers. On constate par ailleurs que le bord de la veste ne suit plus le droit fil à partir de ce point, et c’est exactement ce qu’on observerait sur un revers classique.
Par ailleurs (mais là c’est peut-être moi qui voit ce que je veux voir), il me semble en grossissant beaucoup qu’on discerne dans le drapé la direction du roulé du revers, qui est un endroit renforcé et qui marquerait légèrement si on ouvrait un revers d’une 3 boutons classique pour la porter comme Cary Grant.